Onimusha Warlords ENG.MSG

How to translate the files of a game
Dark_king
Posts: 13
Joined: Fri Mar 08, 2019 6:32 pm

Onimusha Warlords ENG.MSG

Post by Dark_king »

Hi guys. We want to translate that game. Someone can give any tool or make?
Dark_king
Posts: 13
Joined: Fri Mar 08, 2019 6:32 pm

Re: Onimusha Warlords ENG.MSG

Post by Dark_king »

@Delutto, can you help me?
Can you make a tool program for that game?
Delutto
Posts: 561
Joined: Tue Oct 13, 2015 1:26 pm

Re: Onimusha Warlords ENG.MSG

Post by Delutto »

Nop, I'm busy with other things right now.
Dark_king
Posts: 13
Joined: Fri Mar 08, 2019 6:32 pm

Re: Onimusha Warlords ENG.MSG

Post by Dark_king »

Delutto wrote:Nop, I'm busy with other things right now.

Hi, Delutto. Can you help me about that game?
Dark_king
Posts: 13
Joined: Fri Mar 08, 2019 6:32 pm

Re: Onimusha Warlords ENG.MSG

Post by Dark_king »

@swuforce can you help me!?
makc_ar
Posts: 1193
Joined: Sun Aug 17, 2014 7:27 pm

Re: Onimusha Warlords ENG.MSG

Post by makc_ar »

Here are the new files .sub and .msg
Dark_king
Posts: 13
Joined: Fri Mar 08, 2019 6:32 pm

Re: Onimusha Warlords ENG.MSG

Post by Dark_king »

makc_ar wrote:Here are the new files .sub and .msg

Thanks makc_ar. SiberianGremlin sended me, all subtitle at that game. I translated and then gave him. But he wanted me money for repack. I don't understand, ıf he would say me at beginning, I never want to help from him.You know, SiberianGremlin. He has a studio. I understanding him. But, that game a classic. Now, what I will do? I translated all files and now my project waiting at there.
Delutto
Posts: 561
Joined: Tue Oct 13, 2015 1:26 pm

Re: Onimusha Warlords ENG.MSG

Post by Delutto »

The file structure is simple, but the texts use a strange chartable, even the "space" character is different for a different language, probably related to the font charmap, but I'm not willing to investigate this... sorry.
Dark_king
Posts: 13
Joined: Fri Mar 08, 2019 6:32 pm

Re: Onimusha Warlords ENG.MSG

Post by Dark_king »

Delutto wrote:The file structure is simple, but the texts use a strange chartable, even the "space" character is different for a different language, probably related to the font charmap, but I'm not willing to investigate this... sorry.

Ok, thanks. We solved. We made tool program