Subtitle files are divided into thousands of uexp and uasset files. I would be very happy if you could take a look at these files as well. All subtitle files are shared in this link: viewtopic.php?f=12&t=16589
NoobInCoding wrote:The Dark Pictures Anthology Games TextTool by NoobInCoding The Dark Pictures TextTool.rarNote: Based on samples. Not tested in game!
Supported Versions:
Little Hope (2020)
House of Ashes (2021)
Hello dear friend, can you please edit this tool for us.
Any update for this tool ( I mean Man of Medan added)? I wanted to try translate Man of Medan but I need text from .uexp files so I need the tool . I will already say thank you
I did not in test the game because I did not have it, but if you test, please report it
The tool is running. But it only works in menu and interface text file. The subtitles in the game are divided into thousands of different files. The tool does not work on these files. All subtitle files of Little Hope and House of Asses games are available at this link. It would be great if the tool could work with these files as well. viewtopic.php?f=12&t=16589 Thank you very much for your effort. I hope you take a look at the subtitle files as well
NoobInCoding wrote:Please send the error that the game shows after the crash
That's the error in House of Ashes. @NoobInCoding Please also take a look at the subtitle files. Just translating the menu and interface parts does not work very well. Thanks again.
NoobInCoding wrote:Well, I found the problem, but unfortunately I do not have sample files from the "Little Hope" and "Man of madan" versions. Please send if anyone has these files
The tool you made extracts the language file incompletely and the game gives an error when added to the game. Any chance of a fix?
NoobInCoding wrote:Well, I found the problem, but unfortunately I do not have sample files from the "Little Hope" and "Man of madan" versions. Please send if anyone has these files
The tool you made extracts the language file incompletely and the game gives an error when added to the game. Any chance of a fix?
NoobInCoding wrote:Well, I found the problem, but unfortunately I do not have sample files from the "Little Hope" and "Man of madan" versions. Please send if anyone has these files
The tool you made extracts the language file incompletely and the game gives an error when added to the game. Any chance of a fix?
I have uploaded the files I extracted from the game here. I used the V2 version of the tool. When the in-game texts are edited, the game does not open any way. The game opens only when the texts in the main menu are edited. When the in-game texts are edited, the game gives an error and does not open.
Thank you for the info. It works well. Now tell me how I can tell how many bytes to delete. Why 174? How much will it be for the second font from the same game?
EDIT: I think I got it, 210 bytes. Thank you for the instructions.
Mayki wrote:Thank you for the info. It works well. Now tell me how I can tell how many bytes to delete. Why 174? How much will it be for the second font from the same game?
EDIT: I think I got it, 210 bytes. Thank you for the instructions.